Translation schools

 SITE SEARCH
   






 :: Translation Schools  » Other related services  » Transcribing

Transcribing


Transcribing
Transcribing is the process to transfer a spoken language source into a written form; it is also specified like the creation of an exact direct copy of dictated or recorded information in longhand or on a machine, as on a computer or typewriter, such as the proceedings of a court hearing. It can also indicate the change of a written source into another medium; this is often done when the original is difficult to read

In an exact linguistic sense, transcribing is the process of replicate the sounds of human speech to particular written symbols utilizing a set of precise rules, so that these sounds can be replicated later.

Sometimes, transcribing is confused with transliteration, because of a common journalistic practice of mixing elements of both in rendering foreign names. The resulting practical transcription is a hybrid known as both transcription and transliteration by general public.

Transcription works can range from interviews, audio restorations, focus groups, speeches, seminars, web casts, TV series, documentaries and feature films.

What is a condensed transcribing?
A condensed transcribing is a restatement of a text or passage in another form or other words, regularly to simplify meaning or summarising in writing of spoken communication.




About us  |  Contact us  |  Advertising  |  How to link to us  |  Partners  |  Site map

© Translation schools 2005 - 2008

Language schools  |  Translation schools  |  Business schools  |  Law schools  |  Medical schools  |  Nursing schools  |  Dental schools
Pharmacy schools  |  Real Estate schools  |  Technical schools  |  Music schools  |  Film schools  |  Dance schools  |  Art schools
Military schools  |  Boarding schools  |  Driving schools  |  Golf schools  |  Sailing schools  |  Ski schools  |  Cooking schools